פרק יג

( יד-טו ) ונם בסליחתו ( כ-כה . ( [ טז ] הת ?? בו ולאו . ביטוי זה בא להדגיש את משמעות המופת והעדות שבו . הוא מופיע גם בשמות יד , יג , ונם שם נקרא העם לחזות במופת ובנדולת ה . ' ואולם שם מובא ביטוי זה רגוון חיובי ; העם נקרא לראות בתשועת ה' ובמלחמתו את מלחמתם . מובן שכאן שונה הגוון . משמעות זו של מופת ועדות מתחזקת לצד החזרה "וךעו וךאו" ( יז : ( ראו את המופת והבינו משמעותו ? . את הפועל "עשה" אפשר להבין גם בזמן עתיד - את אשר עומד ה' לעשות ; שהרי המופת בוצע לאחר מכן . [ יט ] לשאל לנו >? לך . בביטויים "אושר בחך תם אושר ש * לל 1 ם" ( יג , ( "לשאול ל 5 ם 13 לך" ( יז , ( "לשאל לנו מלך" ( יט ) נדרש בלשון שאל מדרש שם סמוי של שם המלך שאול . דהיינו , שאול נבחר למלך כתוצאה משאלת העם ולא ברצון ה . ' [ כא ] ולא תסורו כי אחרי התהו וגו . ' נראה כי כוונת הפסוק : "ולא תסורו [ אחרי ה' ותלכו אחרי אלוהי הניכר , [ כי [ אז תלכו ] אחרי התהו , אושר לא יועילו ולא יצילו . '' אולם הלשון מסורבלת וחסרה . לפיכך נראה , שסביר יותר להשמיט את תיבת "כי" ולקרוא : "ולא תסורו אחרי התהו '' ... בעקבות תרגום השבעים ותר גום יונתן...  אל הספר
דברי הימים הוצאה לאור בע"מ