3.4 פולמוס

מבואת אלנ שכות תפסיר 189 דיווחית, ועל כן נקט רס"ג במכוון צורת הווה-עתיד . במשפט הבא ביקר רע"ק את ר' נתנאל בן ישעיה, מחבר מדרש 'מָאור האפלה', על פירושו שם, והרב קאפח 945 הפולמוס בין שני חכמי תימן דחה בהערתו שבסוגריים את ביקורתו של רע"ק . הללו חורג מגבולות העיון בתפסיר רס"ג, ומאחר שבמוקדו ניצבת סוגיה נכבדה, ארחיב מעט את הדיון בו . דברי רע"ק מכוונים לנאמר ב'מאור האפלה' על הפסוק : 'בַּעֲלֹתִי הָהָרָה לָקַחַת לוּחֹת הָאֲבָנִים, לוּחֹת הַבְּרִית אֲשֶׁר כָּרַת ה' עִמָּכֶם, וָאֵשֵׁב בָּהָר אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לַיְלָה, לֶחֶם לֹא אָכַלְתִּי וּמַיִם לֹא שָׁתִיתִי' ( דברים ט, ט ) . בשונה מדרכו של הגאון בתרגומו לשמות, בדברים נקט לשון עבר ולא לשון הווה-עתיד, וכן בפס' יח בהמשך הפרק, שם נאמר 'וָאֶתְנַפַּל לִפְנֵי ה' כָּרִאשֹׁנָה אַרְבָּעִים יוֹם וְאַרְבָּעִים לַיְלָה, לֶחֶם לֹא אָכַלְתִּי וּמַיִם לֹא שָׁתִיתִי' . ועוד, ב'נוה שלום' לדברים לא באה כל הערה, לשונית או תוכנית, בנוגע לתפסיר על פס' ט ויח, וממילא לא נרמז כל פולמוס עם ר' נתנאל בן ישעיה . מה היה ב'מאור האפלה' שכה עורר את רע"ק ואחריו א...  אל הספר
יד יצחק בן-צבי

האגודה לטיפוח חברה ותרבות על שם עובדיה בן שלום