סטיבן ד׳ פראד בין מקרא משוכתב לפרשנות אלגורית: פירושו של פילון האלכסנדרוני לסנה הבוער

סטיבן ד׳ פראד 268 דקונסטרוקציה להבחנה זו . טענתי הייתה שגם פרשנות מקראית רבנית, על אף ההתמיינות האטומיסטית של הדיבור המתחיל ( lemma ) המקראי וההערה המדרשית, בונה בעקיפין סיפור מקראי משוכתב מתמשך, או נתמכת בו, ובכך מסווה אותו . בהקשר הנוכחי ארצה לבחון דוגמה חוצת גבולות נוספת, השאובה הפעם מכתביו של פילון האלכסנדרוני, ובה צורות של ״מקרא משוכתב״ ושל ״פרשנות״, שבמקרה הזה היא אלגורית, משולבות זו בזו בדרכים מעוררות עניין . בדרך כלל אין מציבים את פילון בחברה אחת עם החיבורים המשתייכים ל״מקרא משוכתב״, בעיקר מפני שהוא נתפס בעזרת דוגמה אחת אני מקווה להראות כי במקרה של פילון הבחנה יותר כ״פרשן״ . זו חדה מדי . במבוא שכתב לחיי משה ( א ) פילון כותב בבהירות ובפירוש כי דבריו יהיו מדויקים ביותר, בהיותם שילוב בין מה שקרא ( מקרא ) ובין מה ששמע ( מסורת ) . אפשר שזהו אפיון ראוי של ״מקרא משוכתב״ בכללותו . פילון אומר : אך אני [ . . . ] אספר את קורות האיש כפי שלמדתי אותן הן מספרי הקודש שהניח לדורות כמזכרת נפלאה לחוכמתו הן מפי זקני האומה, כי נהגתי לשזר תמיד מה ששמעתי ומה שקראתי ובשל כך נדמה לי שדייקתי יותר מאחרים...  אל הספר
הוצאת אוניברסיטת בר אילן