[ב] בין לשון חז"ל ללשון המקרא

. 7 נוכל לומר בצורה ברורה וחד משמעית , כי כל משקלי השם שנמצאו בלשון המשנה , הנתונה לנו בשני כתבי היד ק ופר ובעדים אחרים , מצויים בלשון המקרא ; או בניסוח מהופך , כל משקלי השם המצויים במסורת טבריה ובמסורת בבל של המקרא מצויים גם במסורות הלשון של המשנה . לשון אחר , מצד המצע המורפולוגי לשון המקרא ולשון חז"ל מייצגות מערך זהה במשקלי השם . אבל בתוך המערך הזה מתגלים גם הבדלים לא מעטים . ואלו שני ההבדלים העיקריים : א . הבדלים בכמות . יש משקלים המתועדים במקרא במידה מצומצמת , ובלשון חז"ל נתרחב שימושם ביותר ; למשל , משקל פעלן / פועלן , המציין את שם הפועל : !) , ( agent מתועד במקרא בשם ךחמני 1 ת ( איכה ד ( 10 בלבד , אבל בלשון חז"ל 17 בפר הניקוד מלא , שהתפר , ( x 2 ) אבל בפא מצאנו ניקוד חלקי בלבד : שהתפיר . ( x 2 ) ואין מניעה להניח , שגרסתו זהה לזו של פר . 18 ראה קוטשר , מחקרים , עמ' קכב-קכג . 19 ומצויה גם חלופה סגולית , כרס , כגון הכך ( י ) ס ( מסורת הנקדן של כ"י ק חולין ג , א ; תמיד ד , ב , ( וכן הוא בפס ובדפוס ליוורנו , הכרס / 2 ) שם ושם ;( וגם בפיוט האשכנזי מצאנו כרס ( ראה אלדר , אשכנז ב , עמ' ...  אל הספר
מוסד ביאליק