פנג.

- רק ביח' כז'יז : יהודה וישראל המה רוכליך בחטי מנית ופנג ודבש ושמן וגוי . הניקוד מעיד על אפשרות של צורה מקורית * panigu ( והשווה מוועים — מורג , ( שאולי נשמרה בתעתיק של עקילס , cpeviy תיאודוטיון . *( pevey > ( pevev מן השבעים והוולגטה אין ללמוד דבר על פירוש המלה . ת"י קולויא , קיליא , קלויא ; בפשי דוחן . כנראה , יש כאן קשר עם המלה הבבלית המאוחרת ( אחרי שנת 625 לפסה"נ ) , pennigu , pannigu המציינת מין מאפה ומין קמח , שיש לראות בו לחם דוחן , מאפה הידוע אצל בני המזרח עד היום . ואולי אף חתית ( לפני שנת 1200 לפסה"נ ) , punniki — שם של מאפה , ורומית , ותטס ^ ק , panicium , דוחן ( מלה שמוצאה מסופק . ( הדוחן המזרחי הוא גם Andropogon Sorghum Brot . var . Saccharatum וגם Pennisetum spicatum ( כך גרוהמן . ( ואילו הדוחן האמיתי , שהוא Panicum miliaceum L . בא לערב מהודו , ונראה שמשם בא למערב . ואף השם פנג מקורו כנראה באחת מלשונות הודו . מסתבר שהפנג אינו אלא הדגן כשם uopov , poouopoq , poanopog , ( 36 o שלפי הפריפלוס ( 41 , 14 ) ולפי אסטרבון ( XV , 1 , 13 ; 18 ) ודיודורוס מסיקיליה ( 11 , 36 ) שימש...  אל הספר
מוסד ביאליק