פרק טז הספרות המדרשית–הרבנית בפירושי רס"ג — המשך וחידוש

א הדברים הנכתבים כאן הם חלק ממחקר מקיף על פרשנות הגאונים , שנקודת המוצא שלו ומוקדו הוא כתב היד המחזיק את פירוש רס " ג לעשר שירות , פירוש רב שמואל בן חופני ( רשב " ח ) להאזינו ופירוש אלמוני להאזינו ( ככל הנראה מתקופת הגאונים ) , 1 הכתובים כולם ערבית . לבסיס הדיון כאן צירפתי פירושים אחרים מאת רס " ג . להגדרת הנושא יש לומר , כי ' ספרות מדרשית – רבנית ' כוללת כל מה שנתחבר בעברית ובארמית בין עריכת המקרא ותקופת הגאונים — תרגומים ארמיים למקרא , משנה , תוספתא , תלמוד ( בבלי וירושלמי ) , וחיבורים רבים המכונים בשם הכולל מדרש . אין צריך לומר שבחיבוריו ההלכתיים מתבסס רס " ג לחלוטין על הספרות התלמודית . 2 על מפעלו בתחום זה פרסם י ' ברודי מאמר מסכם , ואיני מתכוון לדון כאן בזה . אני מתכוון להצטמצם בחיבוריו הפרשניים המובהקים ובחיבוריו ההגותיים של רס " ג , להוציא פירושיו לפרקים הלכתיים , ובעיקר בחומרים האגדיים שהוא שילב בפירושיו . כפי שאפרט להלן , שילוב כזה הוא בדרך כלל בלשון הערבית , לעתים קרובות בלי סימן או מונח מזהה ותוך שינויים בתוכן , ולפיכך יש צורך בזיהוי מוכח של המקור המדרשי . יש מקרים שבהם אין ...  אל הספר
מוסד ביאליק