פרק רביעי קהילות הנוצרים בעיר

עמוד:131

למשל התרגומים לאוסף 'הקביעות של סקסטוס' ; Sextus ) מצויים בתרגום גיאורגי , בכתבי יד מהמאה הי , ( ' ולהטפותיו של סווריאנוס מגבלה ; ( Severianos , Gabaia ) והתרגום להטפה של הסיכיו ס לחג ההיפפנטה ( התרגום הגיאורגי הועתק במנזר סבס כבר בשנת , 864 אולם אין ודאות אם נעשה מיוונית או מארמנית '" , ( או 'חיי סטפנוס ממנזר סבס' ( תרגום גיאורגי , המצוי בכתב יד מהמאה הי . ( ' י 16 'חזון דיוניסיוס אךאופגיטא בהליופ 1 ליס , ' לעומת זאת , תורגם בירושלים בידי יוהנס הרופא ( עדות עקיפה על אוכלוסייה חילונית (? בשנת 880 או , 869 אך דווקא מגיאורגית לארמנית . תרגום ארמני לקתכזות של קירילוס מירושלים נעשה כבר במאה הה , ' אולם כתב יד של תרגום זה , שמצוי היה בירושלים במאה הי"ז , 'תוקן בשנית בשנת / 1049 לפי הקולופון שמצא המעתיק בשנת . 1625 סביר איפוא להניח , שאותו כתב יד מצוי היה בירושלים מתקופה מוקדמת למדי . אין בידינו כל עדות על מסגרת ארגונית כלשהי של הקהילה הארמנית . פלוני אברהם , פאטריארך ארמני בירושלים , מופיע בתעודות המעידות , שקיבל כביכול חסות מעמר ואפילו ממחמד , עבור הארמנים וכל הנוצרים המונופיסיטים בירושלים . 166 אולם תעודות אלה הן מעשי זיוף ברורים , שבאו לחקות את מעשי הזיוף הקשורים בפאטריארך סופרו ניוס , ואין ללמוד מהן דבר על פאטריארך ארמני או על מסגרת קהילתית ארגונית של הארמנים קודם לכיבוש הצלבני . מעמדם של הארמנים בירושלים נשתנה מן הקצה אל הקצה בעקבות הכיבוש הצלבני , אולם אין אנו רשאים ללמוד מהמציאות ששררה במאה הי"ב על זו שקדמה לה . 160 גאריט , 72 , Le Muse ' on ( לעיל , הערה , ( 117 עמ' 161 . 363-355 הנ"ל , שם , 66 ( לעיל , הערה , ( 117 עמ' 162 . 104-97 הנ"ל , שם , 84 ( לעיל , הערה , ( 117 עמ' 163 . 372-353 הנ"ל , שם , 67 ( לעיל , הערה , ( 118 עמ' 164 . 92-71 פיטרס ( לעיל , הערה , ( 118 עמ' . 305 ;( 1 963 ) , pp . 95-108 Jerusalem en Armenien ' , Le Muse ' on , LXXVI G . Garitte , 'Les Catecheses de S . Cyrille de 165 כתב היד שהועתק בירושלים הוא 166 Erevan cod . 1718 סאנג'יאן ( לעיל , הערה , ( 99 עמ' . 281

יד יצחק בן-צבי


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר