הקדמת העורכות

עמוד:8

8 פייר בורדייה ותורגם לאנגלית ב – ,1962 מבוסס על מחקר ששילב ידע היסטורי, אתנולוגי וסוציולוגי והצביע על הניגודים ועל המתח של חברה הנמצאת תחת שלטון קולוניאלי . על הכריכה הוצג הדגל הלאומי של אלג'יריה ( בטרם נהפכה למדינה עצמאית ) . בורדייה ערך את תצפיותיו האתנוגרפיות באזורי המלחמה של חבלי הארץ קביליה ( Kabylia ) , קולו ( Collo ) ואוארסניס ( Ouarsenis ) , שהיו מעוזי הגרילה האלג'ירית הלאומנית, בעת ששירת שם שנתיים כחייל צרפתי . בספרו הוא משלב אתנוגרפיה, סטטיסטיקה וקריאה פרשנית של התפתחות המבנים החברתיים וצורות התרבות של חברה השרויה במלחמת קולוניאליזם ומאבק לעצמאות . לצד עבודתו המחקרית הדגים בורדייה מעורבות אישית במאבקים חברתיים נגד גלובליזציה ניאו – ליברלית ובעד הגנה על חופש אינטלקטואלי והתערב לטובת מהגרים לא חוקיים, מובטלים וחסרי בית . הטקסט המתורגם נלקח מתוך Pierre Bourdieu, Esquisse d'une théorie de la pratique précédé de Trois études d’ethnologie kabyle , 2000 [ 1972 ] . טקסט זה פורסם לראשונה לרגל יום הולדתו השישים של קלוד לוי – שטראוס, באסופה Echanges et

רסלינג


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר