דברי תודה

עמוד:10

יעקב שריג 10 ספרי הקודם המיתולוגיה הסקנדינבית וספרי הנוכחי סאגות איסלנדיות ונכבשו יחד איתי בסקרנות ובתשוקה לגלות עולמות פלאיים ומפעימים . יבואו על התודה אנשים יקרים נוספים, שהתלוו אליי במסעי הספרותי : ד"ר אולף הקסן ( Dr . Ulf Haxen ) מדנמרק, שהעניק לי את כתבי הסאגות האיסלנדיות בשפה הדנית ונחלץ תמיד בשמחה להשיב על כל שאלה ונושא מחקרי שהפניתי אליו . תודה מיוחדת שלוחה לד"ר אנדריאס להנרץ ( Dr . Andreas Lehnertz ) מגרמניה על התובנות וההערות המקצועיות ועל הנכונות החברית לסייע ולתמוך . גייר‑‑אובה הארנס ( Geir ‑ Ove Harnes ) מנורבגיה, שסייע תמיד בחפץ לב ובנאמנות להאיר את עיניי בדקויות לשוניות בשפה הנורבגית . ידידיי באיסלנד גלעד פלג ורייגנהייד'ור קריסטין פינבוגאדוטיר ( Ragnheiður Kristin Finnbogadóttir ) , שסייעו בהכוונה ובהתחקות אחר מובנן המדויק של מילים בשפה האיסלנדית . תודה מיוחדת שלוחה ליונינה גוד'רון ארנארדוטיר אוחיון ( Jónína Guðrún Arnardóttir Ohayon ) על הוראת השפה האיסלנדית והמידע הלשוני רב הערך שחשפה בפניי . הכרת תודה נוספת מסורה למורת הדרך אסטריד סיגמונדסדוטיר ( Astrid Sigmundsdóttir ) מאיסלנד, שבידע הרב וב"הכרת השטח האיסלנדי" פתחה בפניי שערי מידע עלומים על אודות האמונות והישויות העממיות החבויות בצוקים, בהרים, במפלים ובמחילות . עזרה גדולה הושיטו לי פרופ' טרי אדריאן גונל ( Prof . Terry Adrian Gunnell ) ודאגרון אוסק יונסדוטיר ( Dagrún Ósk Jónsdóttir ) , שניהם מאוניברסיטת איסלנד ( University of Iceland ) , שסייעו לי בהתחקות אחר הפניות למקורות איסלנדיים . תודה מקרב לב להוצאת רסלינג על האמון והעניין שגילתה

רסלינג


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר