חלק ראשון הקדמה

עמוד:14

14 הווארד רזניק בהמשך והיה לספר בפני עצמו . שנים ארוכות קראתי, למדתי והוקרתי את הגיטה בהדרכתו של מורי, שרילה פרבהופאד ) Srila Prabhupada ) , וחשתי צורך לשתף אחרים בקשרים הרעיוניים העמוקים שעושים את הטקסט הסנסקריטי מופלא כל כך . הגיטה מוכרת ברבים כמסמך רוחני ופילוסופי גאוני, וכבר בעבר התאהבתי בנוסח הסנסקריטי שלו . רצוני העמוק הוא לקרב אתכם, הקוראים, בעזרת הסברים ותרגום, לעומק הסנסקריט המקורי, ותקוותי היא שתיהנו מהמסע . ההקשר ההיסטורי הבהגווד גיטה מתחילה בשדה הקרב, שעה קלה לפני שפורצת מלחמה בין צדק לאי – צדק ( דְהרְמה וְאַ – דְהרְמה ) המגולמת 1 קרישנה נוהג את בדמויותיהם של לוחמים מהפאנדווים והקורו . מרכבתו של ארג'ונה, חברו הטוב ואחיינו הלוחם עבור הצדק, אבל ממש בתחילת הקרב ארג'ונה מתבלבל . הוא תובע לחמול על מפירי החוק האכזרים שיש להם קשרי משפחה איתו ומסרב להילחם למען 2 אבל היא משתקת הצדק . ארג'ונה אומנם מזהה את חולשתו [ 7 . 2 ] , אותו . הוא אינו מסוגל לפעול . לאחר שהוא מנסה להצדיק את הסתייגותו בעזרת תחינות וטיעונים מוסריים וחברתיים, הוא מגיע לסף התמוטטות מחרדה, וכך מסתיים הפרק הראשון של הגיטה . בפרק השני קרישנה מתחיל לעורר את ארג'ונה, ללמד ולהאיר אותו, ובעזרת טיעונים מוסריים, חברתיים ורוחניים הוא תובע ממנו להילחם . יש קוראים המערערים על מידת הרוחניות הקיימת 1 . הפרק הראשון של הגיטה, ובו רשימה ארוכה של שמות לוחמים, הוא מסתורי עבור רוב האנשים ומלהיב עבור מי שמכיר את כל ההיסטוריה המפורטת במהאבהארטה שהתרחשה קודם לכן . 2 . מספרים בסוגריים מציינים את מספרי הפסוקים בגיטה ; כלומר [ 7 . 2 ] מציין פרק ,2 פסוק 7 .

רסלינג


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר