1 המודל של קצה הקרחון

עמוד:12

12 תמר שק אינטגרל בשפה זרה" . הרגשתי אז שתשובתי הפתיעה אותו . אינני יודעת אם הוא לא חשב על זה עד אז או שמא חשב כך גם הוא, אבל לא העז לומר זאת בקול . מהר מאוד הבנתי עד כמה מורים ברואנדה פוחדים ממפקח שיעבור ויתפוס אותם מדברים קיניארואנדה בשיעור . מהר מאוד הבנתי עד כמה מופנם בהם הציות לסמכות . בשנת 2008 התרחש ברואנדה המעבר מצרפתית לאנגלית . לאחר 90 שנות צרפתית כשפה רשמית תפסה האנגלית את מקומה . בתוך זמן קצר מיום קבלת ההחלטה נעלמה הצרפתית מהמרחב הציבורי הרואנדי . שלטי חוצות בצרפתית הוחלפו בשלטים באנגלית ; מוסדות רשמיים ופרטיים החלו לספק שירותים באנגלית ; אמצעי התקשורת - עיתונים ותכניות טלוויזיה - עברו לשפה האנגלית . את המהפך הדרמטי הזה חולל הנשיא פול קאגמה, ומייחסים לו סיבות כלכליות בעיקרן, שנוגעות לקשרי מסחר בין- לאומיים, לרצונה של רואנדה לעודד השקעות במדינה ולשאלה מה יבטיח עתיד טוב יותר לדור הצעיר . "צרפתית מדברים רק בצרפת ובחלקים מסוימים של מערב אפריקה, קנדה ושווייץ", אמר באותם ימי מהפך שר התעשייה בריאיון ל"ניו טיימס" הרואנדי ; "אנגלית היא עמוד השדרה לצמיחה כלכלית ולפיתוח, לא רק באזור אפריקה אלא בעולם כולו" . פרשנים פוליטיים סבורים שאין ספק שהתפנית הזאת קשורה גם לחשבון ארוך שנים של רואנדה עם צרפת בגלל תמיכתה בשלטון ההוטו, שתחת חסותו התרחש הג'נוסייד . במובנים רבים, כבר בשנת 1994 הפכה האנגלית לשפה רשמית ברואנדה, לצד הקיניארואנדה והצרפתית . לאחר הג'נוסייד, תפסה החזית הפטריוטית של רואנדה ( RPF ) את השלטון, ורוב מנהיגיה היו בני טוטסי, אשר בשנות ה- ,60 בעקבות הרדיפות השיטתיות של ממשל ההוטו החדש דאז, גלו למדינות דוברות אנגלית, כמו אוגנדה וטנזניה . בפועל, רבים מבעלי התפקידים שהרכיבו את ממשלת רואנדה מאז ועד היום רכשו את השכלתם בארצות דוברות אנגלית .

רסלינג


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר