[סו. מלחמת יודפת]

1 וישמע בספסינום וטיטוס בנו את כל הרעה אשר עשה להם יוסף כי הכד , את גדודיהם אשר היו בגליל וגם את אנשי בריתם המית ויחר לו מאד ותבער בו חמתו ויסע ויבא אפתלמייתה היא עכו . ו ושם היה , 85 נגר . Niger — בקבר אחד — במקור munimentum ( מבצר ) אך בכמה כתבי יד דתט ^ בתטתסתז ( אות , יד . ( במקור מסופר שהאיש נמלט אחר כך מן המבצר למערה . . 87 ותאכל האש וכר — דברי הסבר של המחבר . . 88 וישלחו היהודים וכוי — הגי ג' , 3 , 4 בהרחבה על ידי פרטים סיפוריים . . 91—90 ויקרא אליהם וכוי — כך מסופר במלח' ג' 27 והמחבר שיער נכונה . . 92 ורומנים נסגרו וכר — הוסיף המחבר . . 95 ויוסף חזק וכוי — הג' ג' . 7 . 96 ואת כל הכפרים וכו' —לפי מלח' ג' 3 62 נעשו כל המעשים האלה על ידי הרומיים , אך לשון הג' ג' 7 המספר את העניין אינה ברורה די צורכה , ומכאן טעות המחבר הרואה במעשי אכזריות אלה התנהגות נכונה כלפי בוגדים . . 101 ירושלימה וכו' — הוסיף המחבר , ועיין ההערה הקודמת . . 1 וישמע בספסינוס וכו' — הוסיף המחבר , וע' הערה לעיל , פרק ס"ה , . 96 . 3 ויסע ויבוא וכר — הג' ג , . 2—1 , 8 אפתלמייתה . Ptoiemais — היא עכו — הוסיף המחבר ...  אל הספר
מוסד ביאליק