יהונתן יעקבס פרשנות פנים־מקראית בפירושי רשב"ם למגילת קהלת

א . פתיחה אחד המאפיינים המרכזיים של פירושי רשב"ם למקרא הוא השימוש הרב שעושה רשב"ם בציטוט פסוקים תוך כדי פירושיו . פירושיו של רשב"ם גדושים בציטוטי פסוקים , המסייעים לו לבאר את המקרא על יסוד מקראות אחרים . במילים אחרות , כאשר מבאר רשב"ם פסוק מסוים , הוא מצטט פעמים רבות פסוקים אחרים מהמקרא , שלדעתו יתרמו לביאור הפסוק . למרות מרכזיות התופעה בפירושו , נותרה בדיקת הפרשנות הפנים מקראית של רשב"ם בשולי העשייה המחקרית . מטרת המאמר הנוכחי היא לבדוק את הפרשנות הפנים מקראית בפירוש רשב"ם לקהלת . השימוש בפסוקים מצוטטים בולט במיוחד בפירושי רשב"ם לתורה . במקום אחר תודתי לד"ר יוסף עופר שעבר על המאמר והעיר הערות חשובות . חוקרי רשב"ם הצביעו פה ושם על השימוש המסיבי שעושה רשב"ם בפסוקים מצוטטים , אך לא עמדו על היקפו של השימוש ועל סוגי הפסוקים המצוטטים . ראה לדוגמה : "ניכר בפירושי רשב"ם עקרון של הסברת הכתוב מכתובים אחרים , כשהוא מעדיף להשתמש בפסוקים סמוכים לפסוק אותו הוא מפרש ... לעתים מרוב השוואת מקראות יש לפירושו אופי של פסיפס של פסוקים . מורגשת הינזרות עקרונית מלהיעזר במקורות שמחוץ למקרא ... יש לבנות פירוש...  אל הספר
תבונות