כותרת השיש הקורינתית

202 שלנו ללימוד השירים הרוסיים, מזמרי גרעין הנקם . באחת משבתות הנאות של חורף, אי אז בראשית שנות הארבעים, התארגנו חברינו בעלי היוזמה ונסעו לחורבות קיסריה, גם לטייל בהן גם לנבור בהן אחר מטבעות וגם . . . להביא משם כותרות שיש של עמודים נופלים . כשהייתי ילד כבר ישבתי על גושי השיש הצוננים הללו שהונחו ליד מדרגות המגדל והפכו לספסלי נצח בזיכרונותיי . בכיתה ז' למדנו על תרבות יוון העתיקה . למדנו גם על שלושת אבות הדוגמה של כותרות השיש בתרבות ההלניסטית . הכותרת היוֹנית, הכותרת הדוֹרית, וכמובן הכותרת הקוֹרינתית . למדנו שהרומאים, שלכבודם הקים הורדוס את קיסריה, אהבו במיוחד את הכותרת הקורינתית מלאת הפיתוחים וכך התלכדו כל אלה בזיכרוני לנצח : חבורת הפרטיזנים מתמוגגת בערגה בשירים הרוסיים מוצצי הנשמה, חבורת הילדים שמקיפה אותם בהערצה, וכותרות השיש הקורינתיות שבמרכז המעגל . אבל גרעין הפרטיזנים לא החזיק מעמד והתפורר כעבור חודשים אחדים . רעיון הנקם החל להתעמעם ואילו מלחמת העצמאות הקרֵבה תבעה את שלה . ערבי השירה הנוגים התמעטו מאוד . את מקומם תפסו שירי הרדיו העבריים בבוקרי שבתות . המגדל עצמו ירד מגדולתו . צמרות ...  אל הספר
הקיבוץ המאוחד