6.2.10 חשב = סבר סברה מוטעית ['ל' א תוכן שגוי]

180 | פ ר ק 6 לא פרחו חיים יהודיים בברלין כמו עתה . אירוניה של הגורל ! " ( גולדברג, מכתבים, 34 . 1 . 15 , עמ' 163 ) . הביטוי "אפשר לחשוב ( ש- ) " הוא קולוקציה הנוהגת בלשון ימינו במשלב הדיבורי ומיוסדת על משמעו הקונטרה-פקטי של הפועל חשב ( ראה שויקה, "אפשר לחשוב" : 'כאילו ש- ; הרי ידוע ההפך מזה' ) . ביטוי זה משמש את הדובר כל אימת שהוא מבקש לומר לנמענו בנימה לגלגנית-מה, ואף אירונית, כי אין כל ממש בהנחתו ( "מה את מתלוננת ? אפשר לחשוב שאת היית משיגה את זה במחיר יותר טוב ! '" [ שויקה, שם ] ) , וכן כאשר הוא מבקש לקבול על תגובתו המוגזמת של הנמען ( 'אני לא מבין מה כאן כל כך דחוף ! אפשר לחשוב ! '" [ שם ] ) . נוכח העדות העולה ממכתבה של גולדברג, למדים אנו כי צירוף זה שימש ביטוי קולוקטיבי כבר בלשון התחייה . במשפט שהובא לעיל מעיתון "הצבי" — "היה אפשר לחשוב כי זה מקום לא נושב" — אין מורגשת הנימה הפרגמטית האמורה . "אפשר לחשוב" משמש כאן כפשוטו : 'אפשר לטעות ולחשוב' . לעומת זאת, בדוגמה ממכתבה של גולדברג מורגשים היטב הגוון הפרגמטי הביקורתי ונימת האירוניה העולים מדברי הכותבת . "אפשר לחשוב" הוא שָׁם צירוף כ...  אל הספר
האקדמיה ללשון העברית