פסקת המוסדות

281 כבוד, חירות ועמל- ישרים אמתיים באשר לעָצמתה הרצויה של התעוזה המדינית בנטילת העצמאות . היסוסים אלה נמשכו עד רגע ההכרזה ואולי אחריו . מקור הביטויים שבעהם השתמש בהם בגרסתו לפסקה המכוננת הוא הכרזת העצמאות האמריקנית . משם לקח את ההצהרה הזרה להקשר הישראלי על 'אי תלות בכל מעצמה אחרת' ומשם לקח את המילים הגדולות על 'חוקי הטבע ומשפט העמים' בסגנון המאה ה- 18 . עם זאת, אין גם ספק כי מקור הביטויים בפסקת המוסדות שלו הוא החלטת החלוקה ומשום כך חשובות ההתאמות שבעהם ערך בלשונה של החלטה זו . קשה לדעת מה גרם לבעהם לחשוב לאחר תום ניסוחה של הטיוטה העברית כי הכרזתה של המדינה העצמאית אינה שלמה בלא הכרזה על גוף שלטוני שאפילו שמו — מועצת המדינה היהודית — אינו מעוגן בשום מקור רשמי, פנימי או חיצוני . אני מעריך, בלא שתהיה על כך ראיה כלשהי, שהוא בא בדברים לקראת הדפסתו של נוסח בעהם עם אורי ידין ואולי גם ראה את המנשר הראשון . כך שוכנע כי המתווה המוסדי שבהחלטת החלוקה, בגרסה מעובדת ומותאמת למצב המדיני ששרר בסוף אפריל ,1948 חיוני להכרזה מטעמים משפטיים אמתיים או לפחות מטעמים הסברתיים . יש לזכור כי בפסקה קודמת ציין בע...  אל הספר
מכון בן-גוריון לחקר ישראל והציונות, אוניברסיטת בן-גורין בנגב

המכון למשפט והיסטוריה ע"ש קרן דיויד ברג, אוניברסיטת תל אביב