פרק 4 - הרפואה הלא מציאותית כהשתקפות של סיפור האהבה הבלתי אפשרי ב"השיבה מהודו"

142 הרופא לשבורי לב לעירוי בתנאי שדה, המתבצע ללא הצלבת דם מוקדמת, תוך כדי סיכון אפשרי של האם, רק למען חיזוק אפשרי של הנפש ? בהיגיון הפנימי של העלילה אנו מקבלים זאת, כמו שנקבל מאוחר יותר את ניתוח הלב המסובך הנעשה בלזר תחת כנפי המחלקה הכירורגית הכללית שלו . ייתכן שגם ההצגה העתידית של לוין הפנימאי "המוזר", כסובל מפסיכוזה מאנית-דפרסיבית, מרמזת על בלבול מושגים שמעוות את המציאות הרפואית המקובלת ומקרין על הספר כולו . ואכן, בנג'י אינו מרוצה מדברי העידוד של חישין : "אני לא רציתי שיתחיל לדבר אתי שוב על אמונתו בפסיכולוגיה, שמפיו של מנתח ראשי כמוהו היא אפילו מסוכנת [ . . . ] האם מאחורי עורמת הלשון המתבדחת הוא באמת תומך בטראנספוזיה שעשיתי . . . " ( 138 ) . בנג'י מנסה להבין מה הטענה של פרופסור לוין והיכן הטעות שלו . חישין מיתמם ומבקש מבנג'י, המנסה לתמוך בעירוי שעשה באמצעות מספרי הטרנסאמינזות : "אל תתחיל לזרוק עכשיו את המספרים האלה, שאף פעם לא הבנתי בדיוק מה הם נותנים לנו על מצבו של הכבד . בשביל זה יש לנו את פרופ' לוין, הוא זה שמבין בכבד, אני רק חותך אותו" ( 139 ) . הקורא מבולבל מחישין, הכירורג המתעת...  אל הספר
הקיבוץ המאוחד