3.6.4 השימוש בעברית

פרק שלישי – ניתוח נתוני הרשומות |  43 בשמות משפחה , והחלו לכתוב את התיבה מלא כמקובל בעברית החדשה . 29 גם תופעה זו עשויה להיחשב השפעה של התרבות הספרדית . מסתבר שתהליך המודרניזציה אינו מתמצה רק באימוץ של שפה והנהגות חדשות . ראוי לשקול גם הופעה של מאוויים פוליטיים ואידיאולוגיים שלא הייתה להם היתכנות בדורות קודמים . סבור אני כי החיזיון של המודרנה הספרדית הצמיחה אהדה ס"העבריתספרדיתזיקה משפחתית 11407314אלמנה 386371015רעייה 80209811בת 4029591אם 92362אחות 51231אישה שנייה 22אלמנה שנייה 11אישה ראשונה 11סבתא 11גיסה 11אחות חורגת 1313בן 11אישה שלישית 33נכדה 11אב 99חמות 22דודה 11חתן 4061056459ס"ה לוח 4 - השימוש בעברית ובספרדית בציון קשרי משפחה 29 ראו § 1 . 1 . 4 והע' 6 שם ; העובדה שהמילה 'בן' הינה רכיב שכיח מאוד בשמות משפחה מבארת אולי מדוע אין מציינים את הזיקה המשפחתית הזאת ( בן של . . . ) בעברית, כי אם בספרדית .  אל הספר
יד יצחק בן-צבי