3.6.3 האפקט הספרדי: שימוש בשם משפחה משולש

פרק שלישי – ניתוח נתוני הרשומות |  41 { 3166 } Simi Melul Farache de Hayon [ סימי מלול פ'אראג'י אשת חיון ] 23 { 3185 } Rachel Cohen Hadida, vda . de Ry . Hayim Bibas [ רשל כהן חדידה, אלמנתו של ר' חיים ביבס ] { 3167 } Donna Nahon Darmón mujer Sr . Benmaman [ דונה נהון דרמון אשת מר בן ממן ] כתיבתם של שמות משפחה כפולים ( או משולשים ) היא תוצאה של השפעה ספרדית, שמתעצמת בחלוף השנים . בתרשים 3 להלן מוצגת צמיחת התופעה בעשורים האחרונים של המאה העשרים . ראוי לציין פרט העולה מן הרשומות הכפולות ( לעיל ) , והיא כתיבת שם משפחה יחיד ברשומה העברית ושם משפחה כפול ( או משולש ) ברשומה הלועזית ; נמנו שבעה עשר מקרים כאלה . בשנים המוקדמות נספרו רק מקרים בודדים של רישום שמות משפחה כפולים , רובם אצל משפחות לוי או כהן, ככל הנראה על פי המנהג לייחד את המשפחות האלה . 24 הלוי בן שיטון נפטרה בשנת 1898 { 0109 } הלוי בן שבת נפטרה בשנת 1899 { 0141 } הלוי בן שבת נפטרה בשנת 1902 { 0264 } הכהן מלמד נפטר בשנת 1903 { 0337 } אטאדגי בן שימוייאל נפטרה 25 בשנת 1912 { 0724 } הלוי בן שבת נפטר בשנת 1913 { 0807 } הלוי בן שבת נפטר...  אל הספר
יד יצחק בן-צבי