5 מוטיב השפה

שניר מורדוך 188 ‘כאב שתי המולדות' : מורכבות לשונו של הגיבור המהגר תחושת הכפילות שמאפיינת את תלישות זהותו החצויה של הגיבור המהגר בספרות באה לידי ביטוי גם בלשונם הייחודית של הגיבורים . לשון זו משקפת את המתח הקיים בין חייהם במרחב הישראלי ובין זהותם כמהגרים . מחד גיסא אפשר להבחין בנכונותם של הגיבורים לאמץ את העברית ומאידך גיסא אפשר לחוש בחרדה שניקרה בהם נוכח החשש שמא ההתמסרות אל השפה החדשה תתפוס את מקומה של שפת האם - חשש ממשי שמאיים על עצמיותם וזהותם של העולים . עוד נראה שלאור תכתיבי מציאות חייהם החדשים אימצו הסופרים בארץ את העברית בכל מאודם . נוצרה מציאות חדשה, וכילדים הם הבינו וראו את התמונה בשלמותה והבינוה על כל פרטיה . מאבק ההישרדות של הוריהם לצד תהליך ההתאקלמות שלהם עצמם ושל סביבתם הסיטו מהם את העיסוק בנושא העקירה . הם עלו לארץ כילדים ועברו בדרכם בתחנות כור ההיתוך הלשוני : ספגו מהסלנג ומשפתם המדוברת של הצברים, הפנימו את הז'רגון בהיותם חניכים בתנועת הנוער ופענחו בהצלחה את העגה הצה"לית בעת שירותם . בדומה לנושה שבא ביום מן הימים לפרוע את חובו המתין להם המשבר הבלתי ‑‑ פתור, שחלק ניכר ממנו...  אל הספר
רסלינג