7 דו–לשוניות — עברית וערבית

יוחאי אופנהיימר 106 ובכך תם גם ההיבט הזה של תולדותיהם" ( בן – דור 2004 : 32 ) . אולם כתיבת היסטוריה זו היא פרויקט נחוץ, משום שיחסם של המזרחים לערבית הוא ממד מרכזי בהיסטוריה התרבותית שלהם ( שם ) . צבי בן – דור סימן קווים ראשוניים לתולדות הישרדותה של הערבית, במיוחד בתחום המוזיקה הערבית בישראל שהופיעה מאז שנות ה – ,90 שאליה חזרו זמרים מזרחים לאחר עשורים שבהם נהגו לשיר ביוונית או בתורכית ( שם : 39 ) . אולם את תולדות ההישרדות ובמיוחד את האילוצים הרבים שהשפה הערבית התמודדה עמם ניתן למצוא בצורה ברורה בשירה המזרחית . מבחר שיריו של סמי שלום שטרית נקרא שירים באשדודית ( 2003 ) והכוונה היא למרוקאית המדוברת בשכונות אשדוד שבהן עברה עליו ילדותו . השירה לא פונה לקורא המבין אשדודית, אלא לקורא הישראלי הבלתי מובחן . עם זאת, שיר הפתיחה של הקובץ, פונה לאותו קורא שאיננו מבין אשדודית, ומבקש להציג בפניו את ההכלאה של העברית התקנית עם עברית של הפריפריה 1 באותה מידה מציג שטרית את חוויית המזרחית שבה מתמזגת המרוקאית . ההדרה, הדחייה של לשונם האחרת, שמזרחים נאלצו לחוותה בלא מעט מקומות והזדמנויות ( ראו למשל את שיריו ...  אל הספר
רסלינג