ב. הפרי הדל של המאמץ הגדול

שתילה ודחייה : ר׳ אברהם אבן עזרא מביא את חכמת ספרד לארצות אדום 75 39 ובעיקר – תלמידים היושבים לפניו וקוראים בהדרכתו את הספר שכתב למענם, 40 אך פרט לפרובנס ( כמפורט להלן ) לא צמח שם אפילו מעתיקי כתביו ולומדיהם . מחבר אחד שהלך בדרכו באחד התחומים של כתיבתו הפרשנית, הלשונית והמדעית . ביתר הארצות עוררה תרבות ספרד עניין ואף השתאות, אך היא היכתה שורשים של ממש רק בתחום אחד – השירה והפיוט . על השפעה ספרדית ( אם כי לאו דווקא של אבן עזרא ) על שירת החול כותב דן פגיס ( חידוש ומסורת , עמ׳ 257 ) : במחצית המאה הי״ב החלו לכתוב באיטליה במשקל כמותי ובחריזה מברחת, תחילה בגמגום ובשינויי ניקוד לצורך המשקל [ . . . ] , ובדרכי ביניים מוזרות ומיוחדות, כגון בשרידים מלשון פייטנית גם בשירת החול . אך עם הופעתו של עמנואל הרומי, בסוף המאה הי״ג, החלו המשוררים לשקול את שיריהם בגמישות, כמו בספרד . מפנה דומה חל באותו הזמן גם באופיו של הפיוט באיטליה, כפי שמסכם זאת עזרא פליישר ( שירת הקודש , עמ׳ 43 ) : למן אמצע המאה השתים-עשרה, במידת מה עקב השפעתו האישית של אברהם אבן עזרא, ששהה באיטליה כמה שנים אחרי 40 , חודרות השפעות ספרדי...  אל הספר
הוצאת אוניברסיטת בר אילן