ב. אגדת פִּשַיְשַה (CTH 350.3)

64 פרק שני הנזכרים בה . החשוב שבהם הוא גיבור האגדה, הר פִּשַיְשַה . זהו שמו של אחד ההרים באזור לבנון ושריון, כפי שעולה מהיקרויותיו בצדם ברשימות עדי הברית 44 קרוב לו הר חַזִי, הוא הר צָפוןבבריתות בין ממלכת חת לממלכות הכפופות לה . שבצפון סוריה, הנזכר בסוף הפרגמנט . עם זאת, מדובר בתרגום חתי לטקסט חורי, 45 שמו של פִּשַיְשַה נודע רק בכתובים בעלי הקשר חורי או חתי, ולא לטקסט כנעני . וכך גם זיקתו לשַאֻשְכַּה, האלה ששמה תורגם בחתית לאַנְזִלִי . נוסף על היקרויותיו ברשימות עדי הברית האמורות, נזכר פִּשַיְשַה בצד שַאֻשְכַּה ברשימות קרבנות 47 יתרה מזו, מוטיב 46 ובריטואל חורי מכִּזֻוַתְנַה ( 21 . 45 KUB ) . חוריות-חתיות הזדווגות בין אלים והרים, כמסופר באגדת פִּשַיְשַה, רווח ביצירות החוריות ( ראו עוד דוּגמות להלן ) , ומקורו במסורות הספרותיות שהביאו עִמם החורים ממקום 48 שילובו של פתגם חורי בטקסט, הממשיל את כריעת הגיבור בבקשו מוצאם . רחמים לנפילת תפוח מהעץ, מחזק עוד את ההנחה כי החתים תרגמו את אגדת 49 פִּשַיְשַה ממקור חורי . מאידך גיסא, מיקום העלילה, באזור הר פִּשַיְשַה ( ליד לבנון ושריון ) והר חַזִי, רו...  אל הספר
מוסד ביאליק