האב: מצוקותיו של פרקליט יהודי

] 26 [ קרל מרקס וה"מרקסיזם-לניניזם" ? ייתכן כי השאלה העיקשת "מה יש בשם ? " * מהדהדת גם היא כאן . עוד שינוי משני בשם האב התחולל עם הסיפוח הפרוסי של חבל הריינוס : בנובמבר 1814 הנפיקו השלטונות החדשים לפרקליט הצעיר דרכון שנשא את שמו בגרסתו הגרמנית — "היינריך מרקס" . הוא נזקק לדרכון כדי לנסוע לעיר ההולנדית ניימכן, ושם נשא לאישה ב- 22 בנובמבר 1814 את הנרייטה פרסבורג, בתו של רב העיר יצחק פרסבורג, ובת דוד רחוקה שלו מצד אימו . תעודת הנישואים הונפקה על פי החוק האזרחי בצרפת ונכתבה בצרפתית, בעקבות עשרים שנות שלטון צרפתי, ושם החתן נכתב בה בגרסתו ההולנדית הנדריק . השניים נישאו גם בחתונה יהודית שבוע לאחר מכן, שכן היו ילדיהם של רבנים . כל זה אירע על רקע תהפוכות פוליטיות כבירות בעקבות קריסת הקיסרות של נפולאון ושרטוטם של גבולות חדשים בקונגרס וינה . סיפוח טריר לפרוסיה עימת את הפרקליט הצעיר עם דילמה בלתי צפויה . שלטונות פרוסיה החדשים פסקו כי עובדי ציבור ופרקליטים יהודים יוכלו להישאר במקצועותיהם — אם יתנצרו . הדבר נועד להשוות את מעמדם לזה של אחיהם בפרוסיה עצמה . בעיני שלטונות פרוסיה היה זה תנאי סביר והגון ...  אל הספר
עם עובד