1 טקסט, רוח ובת קול

39 טקסט, רוח ובת-קול שאפשר לקלוט : כוחן האנאגוגי אמנם מנפץ את מה שרוזנצוייג כינה קליפת המסתורין, אבל הוא עלול גם לעורר בנו תחושת עליבות דומה לזו שביטא אדוארד טיילור, המשורר הפוריטני : בדמיוני האפל, הלוט בערפלים, בדמדומי רוחי פיסות תפארתך שנצררו בקרעי תהילה נופלות מיד שליחיי חומקות מטורי שירתי . 27 איננו יכולים להניח שיקל עלינו לזכות בלכידות רוחנית, כאשר הרוח עצמה מתוארת לעיתים כה קרובות כהפרעה על – טבעית, טורדת מנוחה . תקשורת שאינה מועדת ונכשלת תחת לחץ כזה היא עניין יוצא דופן, שכן הדיבור עלול להפוך לרצף חסר צורה של צלילים נוכריים ותו לא . אולי עלינו להסתפק אפוא ברסיסים, בקליפות של אדוארד טיילור . אסיים בסיפור על מה שקרה למרטין בובר . הדרך שהובילה אותו אל תרגום התנ"ך מאת בובר – רוזנצוייג הייתה מורכבת מאוד, אבל 28 בובר, שהכיר היטב מגיל צעיר את פרשייה אחת מתבלטת בה . המקור העברי ואחר כך גם כמה תרגומים, ביניהם זה של לותר, הבחין זמן קצר לאחר בר המצווה שלו שהוא מפיק הנאה ספרותית מקריאת התנ"ך — עובדה שהטרידה אותו עד כדי כך ( ! ) שבמשך שנים לא נגע באף תרגום אלא ניסה לחזור לטקסט המקורי, לנוסח 2...  אל הספר
רסלינג