'מערכה מול מערכה': מזרח מול מערב אצל אליהו חי ששון, חַלַבּ 1870

468 גיא ברכה מבוא ב- 10 בינואר 1870 התפרסמו הדברים הבאים בעיתון הלבנון : 1 להודיע דברים עתיקים מארצות הקדם, נדרשתי לחפצך הטוב ידידי בעל הלבנון, 2 אשר עוררני בעברי נמצאתי לבקשתך מר חותנך הרב המאיר כספיר נ"י [ נרו יאיר ] , 3 — עירבקיץ העבר דרך ירושלים לתאר על לוחות הלבנון את העיר העתיקה ארם צובה מולדתי ומושבי — עם שרידי זכרוניה מימי קדם הנשארים לנו עד הימים האלה . ואם עד 4 כה לא מלאתי דברי הבטחתי, הוא מפני טרדותי הרבות בעברי באורופא לרגל מלאכתי . פסקה זו פתחה סדרה של שלוש כתבות . הכתבה השלישית הסתיימה במילים 'המשך יבוא', מה שיכול להעיד כי תוכננו כתבות נוספות בסדרה, 5 אולם אלו לא פורסמו בסופו של דבר . דברי הפתיחה שצוטטו למעלה היו אופייניים לעיתונות העברית של אותה תקופה . כותב הסדרה, ר' אליהו חי ששון מהעיר חַלַבּ שבצפון סוריה, התבקש בידי חותנו של עורך הלבנון , ר' יעקב ספיר הלוי, לכתוב על קהילתו, כפי שהתבקשו אישים רבים נוספים מהקהילות היהודיות במזרח התיכון וצפון אפריקה . 6 אך מיד לאחר פתיחה זו, התברר שמטרתו של הכותב הייתה שונה : אבל עיניך ידידי תחזינה מישרים, כי כל עכבה לטובה, וכי עתה אחרי ...  אל הספר
מכון בן-גוריון לחקר ישראל והציונות, אוניברסיטת בן-גורין בנגב