106

106

穂の薄 がろことの顔 や妻稲 אינזומה יה / קאו נו טוקורו גה / סוסוקי נו הו ברק ! המקום של הפנים הוא ראשי פמפס . אינזומה - ברק , לכשעצמה זו מלה עונתית של סתיו ( ראה שיר . ( 21 הברק מסמל את הארעיות . יה - ! . קאו - פנים . נו - של . טוקורו - מקום . סוסוקי - צמח הפמפס , לכשעצמה זו מלה עונתית של סתיו . הו - ראש / ראשים של צמח / צמחים . ביפן , הסוסוקי הוא אחד משבעת עשבי - הבר האופייניים לסתיו ( ראה שיר . ( 20 הסוסוקי הוא עשב האופייני למזרח הרחוק , בעיקר בסין וביפן . צומח ליד נהרות ומישורים הרריים . גובה העשבים עד שני מטרים , בעלי קנים ירוקים דקים המתפצלים בראשם למספר קנים חוטיים המכוסים בפלומה לבנה , דומה לזנב סוס ( לכן הצמח נקרא גם " אובנה " - " פרח זנב " ) או לנוצות עדינות של ציפור . מראה הקנים הנעים ברוח לאור השמש השוקעת הוא מחזה מרהיב . הרוח אומנם מכופפת את גבעולי הפמפס אבל בגלל גמישותם הם אינם נשברים . לאחר שהרוח חולפת הם שוב מזדקפים . בדומה לכך , בשו אומנם מזדקן ונעשה שברירי , אבל הוא אינו נשבר וממשיך בדרך השירה . בהתייחס לפמפס , השיר מרמז למה שכתבה הגבירה סה שונגון ברשימות של כרית ( ראה שיר : ( 12 "...  אל הספר
משכל (ידעות  ספרים)