38

38

頭潮 る来し指に門 や月名 מאיגצו יה / מון ני סשיקורו / שיאו - גשירה ירח - סתיו מלא ; שיא מי הגאות עולה ובא לשער . מאיגצו ( נהגה מגצו ) - ירח - סתיו מלא ( ראה שיר . ( 34 יה - ; . מון - שער . ני - ל - . סשיקורו - לעלות ולבוא . שיאו - מי מלח , גאות ושפל . גשירה ( או קשירה ) - ראש , מנהיג . שיאו - ג שירה - שיא גיאות מי הים . בשו חיבר את השיר בסתיו . 1692 כאשר הירח מלא , הגיאות במפרץ אדו ( טוקיו ) מגיעה לשיאה . בקתתו של בשו ניצבה בקצה גבעה שליד מוצא נהר סומידה , בנקודה בה הוא נפגש עם נהר אונגי . בשו צפה הפעם לבדו בירח המלא . מי הים הלכו ועלו , ובשיאם הם הגיעו עד לשער הבקתה . נראה היה שהמים מידפקים על השער ומבקשים להצטרף לבשו ולצפות יחד איתו בירח המלא . אם אין חברותא של בני אדם , אזי יצטרפו מי הים למשורר ויצפו הם יחד בירח . בליית ' אומר שמי הגיאות מגיעים לשער בעוד אור הירח מאיר את המים . הירח משתקף בגלים , נופל ונשבר עימם . תחושה של צער ועצבות . כמו בשיר בו בשו סובב בלילה את הבריכה , הוא לא מביט ישירות בירח אלא בהשתקפות שלו במים .  אל הספר
משכל (ידעות  ספרים)