[טו] ימי פורים

בראש השיר כתובת ערבית : וכתב אל ^ וקד בעת אליה הדיה אלפור . ותרגומה : וכתב אליו לאחר ששלח לו מתנת פורים . . 2 ימי השקט וכוי — על פי ישעיה , 'ל טו . . 5 לכן —עיין בהערה לשיר מ"ט "נדיבותך רחבה ועמוקה" שורה . 21 שמה — האל שם לה . לאום המנודחה , את ימי הפורים . . 7 מנותיה—מי"ם בשוא לשם המשקל , ומאן ניקד המי"ם בקמץ , בניקוי באסתר , 'ב ט .  אל הספר
מוסד ביאליק