הקדמה כללית מאת ישראל לוין

עמוד:ט

הקדמה כל » ¥ ת מאת ישראל > ו * ל ן הערת פת > דוה בשנת 1924 הופיע הכרך הראשון של שירי שלמה אבן גבירול , 'מקובעים ... סדורים , מוגהים ומבוארים על ידי סן ביאליק ו י . ח . רבניצקי . ' בהקדמה לספר כותב ביאליק בין השאר : רעיון הכנוס של פזורי רוחנו בתמציתם המעולה , למען הח « ותם חי > ם חדשים וההדגשה במקור , י , 1 . ל . זה שהיה לימודיה" לקו כל ימי עבודתה בשנים האחרונות , הוא שגרם לה להביא הפעם לעולם גם את הקובץ שלפנינו . אחרי כתבי הקדש ואגדת התלמודים והמדרשים , אין ספק , כי אין ל ך מקצוע גדול ביצירת הדורות כלם מן השירה הספרדית , : שעמלו בשכלולה ידי יוצריה הגדולים , אדירי רוח ואנשי מעלה כלם , דור אחר דור , עד היותה כארמון פלאים שגיא ונהדר , עומד בתפארתו לנס ולמופת לדור האחרון . " למעלה משמונים שנה חלפו מאז נכתבו הדברים הנלהבים האלה . הרבה נעשה לקידום 'מפעל הכינוס' של השירה הספרדית , אוצרותיה הגנוזים נחשפו בהתמדה , עולמה נחקר ונלמד - וגברה ההכרה ש'אחרי כתבי הקודש ואגדת התלמודים והמדרשים' אכן אין בכל הספרות העברית שעד העת החדשה פרק חשוב יותר - בהיקפו , בעשרו הפנימי ובהשפעתו לדורות - מן השירה העברית שנוצרה בספרד . בעברית מקראית בעיקרה , לשון לא מדוברת ולא נהוגה ב'חיי יום יום , ' היא הגיעה להישגים מופלגים בתוכן ובצורה שלא נפלו במאומה מפסגות הישגיה של 'שירת העולם'

הוצאת הספרים של אוניברסיטת ת"א על שם חיים רובין


לצפייה מיטבית ורציפה בכותר