הגהות ופירושים בירושלמי פסחים

משה עסיס . 1 פ"א ה"א ( כז ע"א , שו' 34 ואילך : ( רבי מנא לא אמר כן ושמרתם את היום הזה לדרתיכם לחוקת עולם עשה שיהו היום והלילה משומרין . ויתחיל בשלשה עשר ויהא היום והלילה משומרין אף אית ליה כיי דמר רבי יוסי . ויתחיל אור לשלשה עשר . אין כיני יבדוק אפילו מראש חדש . עשה שיהו היום והלילה משומרין . המפרשים פירשו שהמאמר 'עשה שיהו היום והלילה משומרין' חוזר על יום י"ד בניסן ולילו . ופירושם קשה , שהרי החמץ עמו בבית עד לתחילת השעה השישית , ' ואיזה שימור הוא זה ? י לכן נראה לי , שהדברים חוזרים על יום ט"ו , ונקטו 'היום' תחילה בהשפעת לשון 2 הפסוק : "את היום הזה" ( שמות יב , יז ) . ומן הראוי היה לומר : 'הלילה והיום' לפי 3 הסדר . והכוונה שיהא ליל ט"ו ויומו משומרים מן החמץ - וזה לא ייתכן , אלא אם בודקים ומבערים אותו קודם לכן . ויתחיל בשלשה עשר וכו . ' לפי מה שפירשתי , נראה לי שצ"ל : ויתחיל בארבעה עשר וכו , ' והלשון 'שלשה עשר' הוא באשגרה מההמשך . כלומר , למה להקדים את הבדיקה מאור לי"ד , דיו אם תיערך הבדיקה ביום י"ד , שהרי לא קבע הכתוב זמן לבדיקה זו , ועדיין יהו ליל ט"ו ויומו משומרים מן החמץ . ותירצו : א...  אל הספר
מוסד ביאליק