תרגום הפילוסופיה שלי בפסיכותרפיה

זיגמונד היינריך פוקס תרגום : מרב בוכבלטר ; עריכת תרגום : ברוס אופנהיימר הקדמת המתרגמת זיגמונד היינריך פוקס ( S . H . Foulkes ) היה פסיכיאטר ופסיכואנליטיקאי ( . ( 1898–1976 הוא ידוע בין היתר כמייסד של זרם חשיבה בתחום העבודה הקבוצתית ושל שיטת עבודה המכונה ' אנליזה קבוצתית ' . המאמר המובא פורסם במקור בכתב עת בשנת 1974 ומתורגם לעברית לראשונה . במאמר שרטט פוקס כמה עקרונות חשיבה המשקפים את תפיסת עולמו והתכתב עם תפיסות פסיכואנליטיות דומיננטיות באותה תקופה ( ובמידה מסוימת גם היום ) . פוקס הציב את אבני הדרך למעבר מטיפול יחידני לעבודה בקבוצה אנליטית והציג חלק מהמשמעויות הגלומות במעבר זה מבחינת המטפל מנחה . במאמר קשר פוקס בין חשיבתו הפסיכואנליטית לתפיסתו את הקבוצה והתעכב על משמעותה של העברה , על מגבלותיה ועל מקומו של האישי לעומת הקבוצתי . מאמר זה נכתב אומנם מנקודת מבטו של פוקס כמטפל וכפסיכואנליטיקאי , אך אני מוצאת אותו חשוב ושימושי לכל מי שמתעניינים בעבודה קבוצתית ובקבוצות בכלל . ה ' פילוסופיה ' שלי במלואה מצויה כמובן בכתביי השונים . במאמר זה אגביל עצמי ואתייחס להיבטים ספורים בתפיסת עולמי , במיוח...  אל הספר
צפנת, מכון למחקר, פיתוח וייעוץ ארגוני